请会外语的帮我把这段初2的英文翻译成中文,很容易的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 04:30:28
English words do not stay the same. People need new words for new ideas and new inventions. Different words come into use, or older words are used in a new way.
English can change by borrowing words from other langua-ges. The word"tomato"was borrowed from Mexico,and"tea"came from China and"cookbook"are made up of two parts.Some-times new words are shorter froms of older words.The word"photo"was made from"photograph"by cutting off the end of the longer word.Cutting off the front part of"airplane"made"plance".The names of people and products(产品) can become new words.Our"sandwich"was named after a man named Sandwich and"sellotape"(透明胶带)was a name given by the company that first made the product.
It is interesting to visit another country,but there are sometimes problems when we don't know the language well. It may be difficult to talk with the people there.We may not know how to use

英文单词不是一成不变的,人们需要新的单词来表达新的想法和发明。于是,新的单词就开始进入了人们的语言,老的单词也有了新的意思。英语可以通过从其他语言“借用”一些词语来改变自己的单词,比如,“tomato 番茄”是从墨西哥拿来的单词,“tea茶”是从中国来的。而“cookbook菜谱”是两个单词拼在一起形成的。有时候,新的单词是老单词的简写形式,比如“photo照片”是“photograph照片”这个单词去掉尾部字母而来,去掉开头字母的也有,比如“airplane飞机”就形成了“plane飞机”。人们的名字和产品也可以制造新的单词,比如,“sanwich三明治”这个单词就是来源于一个叫做Sanwich三明治的人。“sellotape胶带”的单词是最早生产它的公司的名字。

出国是一件很有意思的事情,但是,如果我们对语言掌握得不好的话,有时候也会出一些问题。很可能与当地人交谈会很困难,我们也许不知道该怎么使用那里的电话,也不知道怎么去买需要的东西。在陌生的国家,我们不知道去哪里吃饭,到了餐馆也不知道该点什么菜。该给服务员和出租车司机多少小费也很难决定。当我们需要休息的时候,我们很可能不知道该去向谁求助。这些事情可真糟糕。

过了一段时间后,我们就能学会该干什么和说什么了,我们也能学会在另一个国家享受生活,呆着不想走了。

英语单词不可能总保持不变。人们需要新单词来描述新想法和新发明。新的词被用起来,或者旧的词被赋予新的意义。
英语可能通过借用其它语言来改变。单词“tomat"是从墨西哥语借来的,而”tea“来自中国,”cookbook"由两个单词组成。有时候新单词来源于旧单词的缩写。单词“photo"就是由长单词”photograph"通过去掉尾部而来的。去掉前部的单词有“airplane”,造成了新单词“plance”。人或物的名字也可以变成新单词。“sanwich”就是从一个名叫“Sandwich”的人而来。而“sellotape”则是由生产它的第一家公司起的。
去另一个国家访问是很有趣的事,但是有时候也会因没很好掌握该国语言而出现些麻烦。这有可能是很难与该国的人交谈。我们也有可能不知道在该国怎么去打电话。我们也可能不知道怎么购买我们想要的东西。