法语翻译,请朋友们帮我翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 03:43:24
客户发来的我不懂,因为需要将它翻译成英语,所以我得知道这段话的中文意思。请朋友们多帮忙。非常感谢大家。Techniques
Archimed étant une solution mutualisée. L’installation du module ne devra pas perturber le fonctionnement des applications Archimed de l’environnement d’exploitation (arrêt, mobilisation des ressources du système…).

L’usage de ce module ne doit pas nécessiter d’installation sur le poste utilisateur (ou installation limitée) car les postes du groupe Société Générale ont des droits limités et ne disposent pas toujours de droit administrateur du poste pour installer des composants logiciels.

Performances
Les fonctions d’OCR et de LAD doivent être performante et ne nécessiter que peu de correction par l’utilisateur.

Pour le traitement en masse, le module devrait pouvoir traiter 20 Go/h.

中文:技术
Archimed étant新英格兰大学的解决方案mutualisée 。欧莱雅安装杜模块东北动物学家考绩微扰乐fonctionnement沙漠应用环境Archimed日德剥削( arrêt ,动员沙漠ressources杜体系... ) 。
欧莱雅使用日CE认证模块东北doit考绩nécessiter安装河畔乐德邮政utilisateur (欧安装limitée )汽车集团法国邮政杜兴业银行安省人权限等东北disposent考绩始终国际法administrateur邮政争取安装杜万composants logiciels 。
表演
法国光学字符识别等职能德日法援署doivent存在performante等东北nécessiter你聚醚氨酯日校正杆欧莱雅utilisateur 。
争取人员的集体,乐模块devrait权力traiter 20转到/小时
法语:Technologie
University of New England Archimed solution étant mutualisée. L'installation du module Du Nord Le fonctionnement de zoologistes performance perturbation Archimed environnement désertique d'exploitation, le Japon et l'Allemagne (arrêt, la mobilisation des ressources du système ...).
L'Oréal CE Module d'authentification de l'utilisation de la notation des fonctionnaires dans le nord-Arnold doit nécessiter l'installation de post-sur-utilisateur (installation européenne limitée) Automotive Groupe La Poste Du Ontario Banque in