i havent talked to you for days!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 10:02:47
i havent talked to you for days!
i hope you are doing fine! and well!

请帮忙翻译这两句话,谢谢!!

这是一般的英语客套话。
“好久没和你联系了。希望你一切都好”。
haven't talked to you, 可以直接译成没和你通电话,没和你通Email,没和你联系等等。视具体情况而定。
doing fine and well, doing fine,可以指工作,生活好。well 特指身体健康。所以这里是希望你(工作,生活,身体)一切都好。

我有几天没联系你了!
我希望你过得不错,和顺心!

好几天没和你通话了!
希望你一切都好!

我有好几天没有和你说话了

我希望你过得很好很不错

你看看这样翻译你满意不~

我有好些天没和你交谈了 希望你一切都很好