i havent talked to you for days!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 10:02:47
i havent talked to you for days!
i hope you are doing fine! and well!
请帮忙翻译这两句话,谢谢!!
i hope you are doing fine! and well!
请帮忙翻译这两句话,谢谢!!
这是一般的英语客套话。
“好久没和你联系了。希望你一切都好”。
haven't talked to you, 可以直接译成没和你通电话,没和你通Email,没和你联系等等。视具体情况而定。
doing fine and well, doing fine,可以指工作,生活好。well 特指身体健康。所以这里是希望你(工作,生活,身体)一切都好。
我有几天没联系你了!
我希望你过得不错,和顺心!
好几天没和你通话了!
希望你一切都好!
我有好几天没有和你说话了
我希望你过得很好很不错
你看看这样翻译你满意不~
我有好些天没和你交谈了 希望你一切都很好
but i havent 什么意思???
havent you graduated from it?-Yes,i
i just havent been on in a while.什么意思?
I would have talked less and listened more
I don’t like the way___he talked to his mother.
请问哪位知道i still havent found what i am looking for 歌词?
i havent i sold my tickets for 50 dollars什么意思?
I cant believe you talked me into taking these pictures, hehe. I hope you like em.
I have talked with him and his primary waiter about China
十万火急:I don't like the way in which she talked with me