中文翻译成英文,不要机器翻译的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 11:24:27
明白你的意思了,等接到你的开模通知后我们才开始安排生产!
另外空远产品上周四就已经到达,BNE机场电话:61(7)3860-5387
PS:请把确认签字后的海运形式合同发邮件给我们,谢谢!

I understand you, we will arrange production when receiving your notice of making the tool.
additionally, the goods which shipped by air has arrived last Thursday. Tel of BNR airport:61(7)3860-5387
PS: Please sign and send the Proforma Contract of sea freight to us via Email. Thanks!

Understand what you mean, and mode from the beginning of your notice before we start production!
In addition space on the far products have already reached last Thursday, BNE Airport Tel: 61 (7) 3860-5387
PS: Please confirm the shipping after the signing of the contract form to e-mail us, thank you!

相关列句:

1.In the accurate student studying abroads that the door goes abroad at the beginning of this special still proposal, the map of the airport had better be arrived at to data center photocopy before travel, reach its circumjacent and street graph, in addition inquire the hotel directory near this airport, yi Ke earmark breaks out the measure of meet an em