翻一下这句英语 谢谢!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 03:31:41
Everyone has two or 3 names, right? You have a first name and a surname; and no, your "first name" is not your surname - it is your given name; in the West we used to call it "Christian name" but that is misleading since many do not have a "Christian" name (such as 'Christian', Jesus, Mark, Thomas, Susie, Emma, Elizabeth etc.). Some go by names that originate with other religions - Sheila, Mohammad; some have a Buddhist name, some parents choose a Hindu one. What's important is: one's given (first!) name is one part of your identity; your surname is the other!

每个人都有两或三个名字,对吗?你有一个名和一个姓。别弄错了,你的名不是你的姓。它是别人给你起的名字。在西方我们习惯叫它教名,但这可能误导了我们,因为许多人的教名并不是基督教的名字(如Christian, Jesus, Msrk, Thomas, Susie, Emms, Elizabeth等等。)。一些教名源于别的宗教,如Sheila, Mohammad。一些人有佛教的教名, 有些家长为孩子起印度名字。重要的是,一个人的名是他身份的一部分,而姓则是另一部分!

some go by names that originate with other religions - Sheila, Mohammad; some have a Buddhist name, some parents choose a Hindu one. What's important is: one's given (first!) name is one part of your identity; your surname is the other!
每个人都有三个名字,对不对?你有一个姓和一个名,还有就是你的名字。而且你的姓不一定是你的名字的开头。在西方,我们常常使用教会名,但这往往会形成误导,因为很多名字没有教会名,比如说耶稣,马克,汤姆斯,苏茜,艾玛,伊丽莎白等)
一些名字的起源于宗教信仰 如希拉,穆罕默德;有些是佛教的名字,有些是印度教的名字,
重要的是: 被取的名字是(第一个!) 名字是你的身份的一个部分; 你的姓是另一个!

2 还是3个名字,是? 你有名字和一个姓; 并且并不,你的"名字"不是你的姓 - 它是你的教名; 在西方我们过去常常叫它为"教名",但是因为很多没有一个"基督教徒"名字,那是使人误解的 例如'基督教徒',耶稣,马克,托马斯,苏茜,埃玛,伊丽莎白等等)。 一些用名字去那伴随其他宗教发生 - 希拉,穆罕默德; 一些有一个佛的名字,一些父母为一个印度人选择一。 重要的是: 一个人给(第一个!) 名字是你的身份的一个部分; 你的姓是另一个!

每个人都有2或3个名字,对吗?你有一个教名和一个姓氏;不,你的“教