うち跟いえ他们的日文汉字都是家~有什么分别
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 08:12:40
还不是很懂……还有简单点吗
前者强调的是人,后者强调的是物。
都是家
但前者重在说明家里的人
后者重在说明家的建筑物
楼上说得对,有点跟英语的home和house的感觉有点像
还有用法上,比如我家的XX,后者我公司,就要用うち
うちの会社:我公司
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 08:12:40
前者强调的是人,后者强调的是物。
都是家
但前者重在说明家里的人
后者重在说明家的建筑物
楼上说得对,有点跟英语的home和house的感觉有点像
还有用法上,比如我家的XX,后者我公司,就要用うち
うちの会社:我公司