求一段话的英文翻译~!~急啊!~~~~~~~~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 13:13:59
i know but thats not enough when it comes to emotions Andy
if you are focus on what you want to do for yourself,its ok
but you cannot expect soemthing from me
and what i could give you jswt might make youu want more of me,which would be a mistake cos therre is a difference between
emotions and discovering
i could give you 1 but not the other
you understand?
这段话到底想表达什么啊???各位大侠~拜托啦~
还有就是 have from me 是什么意思?

我知道若是有关情感那是不够的 Andy,
但如果你能把焦点放在你要为自己做的事情,那就OK,
但你不能对我有所期待
因为我给你的可能会令你更想要我,那是个错误,因为感情和发现是不一样的。我可以给你其中的一个,却不能给你另一个。你明白吗

当谈到感情时,我了解但这并不够,如果你执著于自己想要的,这也可以,只是不要奢求从我这得到更多,这是个错误,因为感情和发现是有所不同的,而我只能给你一个,你明白吗?

我知道,但当谈到感情的时候那是不够的,安迪(人名)
如果你专注于那些你想要为自己做的,那是可以的。
但是你不能希望从我这得到什么
并且我可以给你的那些东西只可能让你想要从我这里得到更多,那会是一个错误。
在感情与发现之间是有区别的
我可以给你一个但是另一个不行
你明白了吗?

本人并不是专业翻译,但差不多是那个意思。(全部是自己翻译的,没有借助翻译软件)
其中discovering的翻译可能有点出入,那样翻译的话放在语境中有点不和。
至于have from me 的翻译应该放在具体的句子中看,现在实在难以下定论。
希望我的翻译可以给楼主一点帮助。^_^

你有打错的单词啊