日语新闻的理解,高速采纳

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 14:17:08
午后6时ごろ、大阪市福岛区の野田阪神駅前で街头演说をしていた自民党の舛添要一参院政审会长に、突然40歳くらいの男が袭いかかりました。

男は舛添议员の运动员の男性をうちわで殴りましたが、舛添议员にけがはありませんでした。警察は男を选挙妨害の疑いで现行犯逮捕し、动机などを调べています 。

请解释:[男は舛添议员の运动员の男性をうちわで殴りましたが]这句话。

这有什么解释的呢?

这个男的用团扇殴打了舛添议员身边的男性工作人员。

注意点:运动员,选举等活动中的工作人员。

新闻说舛添议员在演讲时遇袭但没有受伤,

[男は舛添议员の运动员の男性をうちわで殴りましたが]。

在这句话里第一个“の”指所属关系,第二个“の”为同位语,

应该理解为嫌疑人袭击了舛添议员的支持者。

应该理解为嫌疑人袭击了舛添议员的支持者。