日语问题,高手进

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 11:58:11
おどろきもものきさんしょうのき这种说法日语口语里很普遍么?

不普遍!我在日本好几年也没听谁说过一次!

绕口令。
“惊き桃の木山椒の木”是因为“惊き”和“桃の木 山椒の木”的最后都是き,这样比较押韵,实际上和桃树山椒没有什么关系,是一种表示吃惊的说法。(有讽刺的意味)

这没什么绕口的,就是句俏皮话嘛~

押韵的 压得是おどろき的き

绕口令么
惊き桃の木山椒の木??