华塑翻译成英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 02:22:32
华塑实业有限公司翻译成英语怎样写?如果用2-3个字母简写又该怎样写呢?我用来申请域名,顾非常慎重。非常感谢!
谢谢以下各位了,我要英文简写。cpi很合适,但有冲突。再请教其他的简写。谢谢!

China plastic industry Co., LTD

翻译应该是这样的:Company. Limited of Hua Su
简写:CO. LTD of Hua Su(这里的拼写应该可以用H,S代替吧)
应该是这样吧

我认为翻译成这样吧

Hua Su Industrial Co.,Ltd

第一,既然作为公司名称 我认为把Hua Su放在最前面比较好
第二,丫头没有把公司性质翻译出来 实业应该译为Industial
第三,有限公司的简写就是Co.,Ltd Co.=company Ltd=Limited

域名可以根据拼音用HSSY
如果是面对国外市场的 也可以用华塑公司的英文名来起啊~

本人大一 献丑了....

HuaSu Industrial Co., Ltd 简写可以是HSSY呀