急求 中文翻译日语~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 12:03:20
请各位日语达人帮忙转成日文~谢谢~尽量地道些~~~

1.这次我要在你们家住3天左右,打扰了~~~

2.这次签证只好下个星期一去办了。

3.星期6星期天我们去哪里玩啊。

4.她们下个星期一要去学校考试。看看他们的成绩如何。

5.爸,终于和你见面了,身体还好吗?这半年好想你。

6.这次来东京要好好努力工作学习了,不能天天玩了。

7.这些香烟是她送给你的。

8.他说你帮我写字台买好了啊,谢谢啊~

9.这几天先把手机买好,再去看看家具~

10.现在大家都很想去吃日本料理。

1 。この时、私はあなたには约3日间は、邪魔に住んで〜 〜 〜
2 、ビザは来周の月曜日ていた。
3 。 6周间は、我々玩啊日曜日。
てどのようにしてください。
5 。お父さん、あなたは最终的に会うと、体はまた、お愿いします。好想を6ヶ月间。

6 。东京には、仕事のハード、一生悬命に勉强する、とし、毎日プレイすることはできません。

7 。これらのたばこは、彼女があなたに送られます。

8 。彼は私には、ああ、ああ〜ありがとう、机を买ったという

9 。これは数日后、家具

10を见て初めて、今はすべての日本食が食べたい、电话を买った。

1.这次我要在你们家住3天左右,打扰了~~~
今回はお宅で三日间くらい住みたいので、お邪魔します。

2.这次签证只好下个星期一去办了。

今回のビザは来周の月曜日に処理しかない。

3.星期6星期天我们去哪里玩啊。
土曜日と日曜日に、われわれはどこへ游びに行きますか。

4.她们下个星期一要去学校考试。看看他们的成绩如何。
彼らは来周の月曜日、一绪に学校へ行って、试験を受けるつもりです。
彼らの成绩がどうですかを见せます。

5.爸,终于和你见面了,身体还好吗?这半年好想你。
お父さん、やっと会えました。ご体の具合がどうですか。この半年间ずっとあなたのことを恋しく思っています。

6.这次来东京要好好努力工作学习了,不能天天玩了。
今度东京に来て、ちゃんと努力を重ねて、勤めて、勉强するはずです。毎日游ぶことができません。

7.这些香烟是她送给你的。
これらタバコが彼女から君に送ったものです。

8.他说你帮我写字台买好了啊,谢谢啊~
あなたは私のために事务机を买ってしまいましたって彼が言いました。ありがどうございます。

9.这几天先把手机买好,再去