可爱动画人物日语翻译,帮个忙谢谢大家

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 00:21:25
その他
• アップル先生
チロリン学校のりんごの先生。とても优しい先生で生徒からの信頼も热い。
ブラックバットが初めて心を开いた相手である。以前この先生に助けられた事があり、それ以降、彼女に恋心を抱いてしまう。
• サツマイモ诗人:
歌を歌いながら、村から村にギターを片手に旅をしている、さすらいの诗人。笛で鸟を操る事が出来る。
• ガンコ:
くるみの祖父。村一番の顽固者。ペロリン村长とは古くからの友人であり、また今だと喧哗仲间。
• ペロリン村长:
纳豆の村长。ガンコとは喧哗ばかり。しかし実は幼い顷からの友人。演说は长い。
• ケロケロ先生:
カエルの村医者。気のイイ性格だが、强かなな一面を持っている。
• トンペイの父:
駅长を务めている。しかし村に一日1回しか汽车は来ない事であまり仕事は无い。
• クルコの母:
心优しい性格。彼女の作るクッキーは一番美味しいと言われている。
• レモン夫人:
レモコの母亲。大金持ちを鼻にかける嫌味な性格。所谓モンスターペアレント。
• カボチャ:
ピーコと暮らしているおじさん。パン屋を経営している。早とちりの激しい人。
• キャベツ:
噂好きのオバサン。时折ホラ话を吹く。カボチャ同様、早とちりの激しい人。
• ニンジン:
村の警察官。ただし年老いてる事もあり、どっか頼りない。
• 机関士マロン:
村に一日1回、荷物を届けにやってくる汽车の机関士。时间通りに来る事はあまり无い。
• パイナップル:
• バナーナ夫人
ポンキーの両亲。裕福な家庭らしく、ポンキーに対しては少し过保护な所がある。
• カマキリ校长:
チロリン学校の校长。
• レタス:
村の邮便屋さん。 <

时间地每个人都是公平的,爱好是每个人的自由,喜欢就要努力(学学日语),谁又有义务拿出自己的时间来为你翻译那?还是匿名,至少我不会把时间白白用在这里,只是想告诉你学无荒时。

你2B呀你,教你好好学,NM还发难!就你丫这样儿的,一辈子也学不会!我不高尚怎么能有你!?要知道你丫现在这样,还不如把你丫甩在墙上!等你丫学会怎么用腰在去问你妈怎么播种的你吧!





追问

那谁让你丫回答了,你自己2B脑细管里头进了屎凑上来回复了,还连个屁用都订不上,你不被骂谁被骂,看你回复就知道你丫特没水准没了词儿只会用的动物原始交配词语,如果 你爹妈教的你把播种这事儿当笑话讲,真够丫失败的






追答

你个不学无术的遗传型脑残,你就这样儿的还能看懂动画?你还早着呢!该干什干什么去,哪儿凉快上哪儿去吧!我奋学的时候,你还在你爸的小腿肚子里转筋呢!不识好歹的二两鸡血,贵贱不是东西的玩意儿!