翻译高手 日语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 08:13:09
网页翻译的不要,只要人工翻译的
なにからつたえればいいのか
わからないままときはながれて
うかんではきえてゆく
ありふれたことばだけ
きみがあんまりすてきだから
ただすなおにすきといえないで
たぶんもうすぐあめもやんでふたり
たすがれ
あのひあのときあのばしよで
きみにあえなかつたら
ぼくうらはいつまでも
みしらぬふたにのまま
だれかがあまくさそうことばに
もうこころゆれたいしないで
せつないけどそんなふうに
こころはしばれない
あしたになればきみをきつと
いまよりもつとすきになる
そのすべてがぼくのなかでときを
こえてゆく
きみのかぜにつばさになる
きみをまもりつつける
やわらかくきみをつつむ
あのかぜになる
いまきみのこころがおいた
ことばおめでかたおよせて
ぼくはわすれないこのひを
きみをだれにもわたさない
だれかがあまくさそうこと
ばにこころゆれたりしないで
きみをつつむあのかぜになる

不知可以通过什么途径传达我的爱意
那段逝去的时光
往事在眼前一闪即逝
只是很普通的说话,但往往欲言即止
你是那么漂亮
而我从未坦率地向你表白爱意
看来雨马上就要停了
这是属于你我的黄昏
要是那天、那时、在那儿,你我不曾相遇
那么我俩永远是陌路人
要是谁用甜言蜜语引诱你,请不要动心
也别难过,就算那样,也别放在心上
到了明天,我会更加爱你
那往事全部铭记于心,超越时空
为了你,我愿长出翅膀,继续守护着你
我愿变成和风,裹护着温柔的你
现在你默默地靠在我的肩膀上
我感觉到你的心跳
我不会忘记这天,不会让你被别人夺走
要是谁用甜言蜜语引诱你,请不要动心
我愿变成和风,守护着温柔的你

不知可以通过什么途径传达(我的爱意)
那段逝去的时光
往事在眼前一闪即逝
只是很普通的说话,但往往欲言即止
你是那么的漂亮
而我从未坦率地向你表白爱意
看来雨马上就要停了
这是属于你我的黄昏

要是那天、那时、在那儿,你我不曾相遇
那么我俩永远是陌路人

要是谁用甜言蜜语引诱你,请不要动心
也别难过,就算那样,也别放在心上
到了明天,我会比现在更加爱你
那往事全部铭记于心,超越时空

为了你,我愿长出翅膀,继续守护着你
我愿变成和风,裹护着温柔的你

现在你默默地靠在我的肩膀上
我感觉到你的心跳
我不会忘记这天,不会让你被别人夺走

要是谁用甜言蜜语引诱你,请不要动心
我愿变成和风,裹护着温柔的你

给点汉字好吧,要不我给你翻成全拼音的?@

给点汉字好不好,小学课文啊?