帮忙翻译一下这段话的意思吧~~~急~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 19:03:03
state your occupation and the types of activities you will be performing during your intended work or course of study in New Zealand

是不是让我说我将来在新西兰将从事什么样的工作或学习什么专业啊?
这该怎么写啊...?不是还没去么...?

就是说,请你把你将在新西兰工作或学习时所从事的工作和参加的活动写出来。

楼主你理解的大体没问题。就是问工作和学习,不过还有活动“the types of activities”

差不多吧

说说你在新西兰工作或学习期间你将会从事何种工作和活动

你去工作还是读书?照实说就行啦

你好,全文翻译如下:

陈述你的职业和在你即将在新西兰学习的计划内的工作和课程,你将会参加哪种活动。

是让你
陈述一下你将来在新西兰学习或工作时将会从事的职业或参加的活动。

国家的占领和类型的活动将要执行的工作,在您打算或学习在新西兰

请陈述在新西兰的工作或学习期间,您将会从事的职业和领域。

activities在此指的应该是“领域”