帮忙纠正一句句子?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 14:05:27
The advertisement takes an effort on transferring the company’s concept to the public rather than explaining the “magic” of the product. 首先希望能帮忙纠正下语法错误或是条理错误,句子原意是要表达比起介绍产品的功能,这个广告更加注重把这家公司的理念传达给消费者~谢谢~

The advertisement takes an effort on passing the company’s concept on to the consumers rather than explaining the “magic” of the products.

我觉得将“to the public ”放在句子最后句意更清楚!语法好像没有什么错!