英文歌词翻译成德文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 18:56:05
Dear god:
I know that she’s out there.
The one I’m suppose to share my whole life with.
And in time
you’ll show her to me.
Will you take care of her comfort her and protect her
until that day we meet.
And let her know
my heart...is beating with hers.

Lieber Gott,

ich weiss, dass sie da draussen ist, mit der ich mein ganzes Leben wohl teilen wollte.
Mit der Zeit wirst du sie mir zeigen.
Wirst du dich um sie kümmern, sie trösten und schutzen bis wir uns sehen?
Erzähl ihr dass mein Herz für sie schlägt.

仅供参考

Lieber Gott :
Ich weiss , dass sie draussen ist .
Mit der , so glaube ich , mein ganz Leben zu teilen .
Und in der Zeit
werden Sie sie mir zeigen .
Werden Sie sich um sie Kuemmern , sie troesten und sie schutzen
bis zum diesen Tag , an dem wir uns treffen .
Und liess sie wissen ,
dass mein Herz ...mit ihrem schlaegt .

Lieber Gott:
Ich weiß, dass sie da draußen.
Das bin ich nehme an, um mein ganzes Leben mit.
Und in der Zeit
Sie zeigen ihr zu mir.
Werden Sie kümmern sich um sie trösten und zum Schutz ihrer
Bis zu diesem Tag treffen wir uns.
Und lassen Sie sie wissen,