翻译!中译英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 05:17:15
进料加工暂期协议
甲方:****乙方:***
双方合同号为NS-1290、LT-081028从事进料加工贸易手册已到期(手册编号为***),手册中未执行完部分向***海关及****市商务局申请手册延期手续,并在此手册到期之前将目前剩余不锈钢盘条AISI 302HQ全部加工为成品出口。如到期后仍有进口料库存,海关将按进口货值参照海关税率予以补税,双方签字后原合同内容继续生效并延期至2010年04月31日。
库存不锈钢盘条AISI 302HQ, 数量为4000.00KG
出口截止日期为2010年04月31日

甲方:*** 乙方:***

Transient period processing
Party a: party b: * * * * * * *
Both sides contract for NS, LT - 081028 1290 - engaged in processing trade manual expired (manual Numbers for * * *), manual after failing to * * * * * * * * * * customs and city business bureau, and application extension procedures manual in this manual will be remaining before the expiry of stainless steel rod AISI 302HQ all processing for export finished product. As the imported raw materials are still expires, the customs will press inventory to the customs value of import tax shall be made up, after both sides sign the contract contents and extension to 2010 31 December 2004.
Inventory stainless steel rod 302HQ, as AISI 4000.00 KG
Deadline for export by 2010, 31 December 2004

Party a: party b: * * * *

Temporary period of feed processing agreement
Party A Party B :****: ***
No. of contracts for both NS-1290, LT-081028 to engage in processing trade manual feed has expired (M