高分悬赏,请高手帮忙翻译一个小介绍

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 06:31:12
谢绝GOOGLE等在线翻译

南京市公安局犬只留检所简介

南京市公安局犬只留检所位于本市浦口区市公安局石佛寺农场西北角,占地面积40余亩。根据《南京市养犬管理条例》规定,犬只留检所主要用于收留流浪犬只和违规犬只。自2006年12月规划建设,于2007年8月建成并投入使用。总建筑面积2600多平方米,由办公区、检疫区、留养区犬舍、防疫隔离区四部分组成。日最大收留犬只容量可达1200只。
办公区:建筑面积640平方米。一层为档案室及管理人员办公室。
检验检疫区:建筑面积320平方米。主要分布有犬医院及药房、犬食堂及犬粮储藏室。
留置饲养区:共三排 间犬舍,建筑面积1200平方米。主要功能为饲养收留的流浪犬只及违规犬只。
防疫隔离区:主要分布有病犬治疗室、隔离饲养犬舍、饲养人员宿舍。建筑面积400平方米。用于集中饲养初入所的犬和病犬。
自投入使用以来,犬只留检所制定了各项管理和运行制度,并配备了管理人员、兽医人员、保卫人员和饲养人员共14人,分别负责留检所日常管理及犬只饲养、防疫等工作。截止目前,已经收留各类犬只12000余只。先后有成都、昆明、南宁、西安、乌鲁木齐、重庆、苏州、无锡、镇江等城市,以及亚洲动物基金、香港爱护动物协会和善待动物组织亚太分部等国际动物保护组织来所考察交流,对犬只留检所的建设、管理和使用给予了高度肯定。
不要在线翻译的结果!
先后有成都、昆明、南宁、西安、乌鲁木齐、重庆、苏州、无锡、镇江等城市,以及亚洲动物基金、香港爱护动物协会和善待动物组织亚太分部等国际动物保护组织来所考察交流,对犬只留检所的建设、管理和使用给予了高度肯定。

希望组织名称能准确翻译!

全部手译,希望能对你们有帮助。加油!

Introduction on Nanjing Police Station Dog Shelter

Nanjing Police Station Dog Shelter is located in the northwest corner of Shifou Monastery Farm, Pukou District Police Station, Nanjing City. The shelter is situated on 2.66 hectares of land. According to <Nanjing City Dog Breeding Management Policy>, the dog shelter is used to house stray dogs and illegal dogs. The design was done in December 2006, and the shelter became operational in August 2007. The total built-up area is approximately 2,600 sqm, divided in four different zones of Office Zone, Vaccination Zone, Shelter Zone and Vaccination & Quarantine Zone. The daily maximum capacity for dogs is 1,200.

Office Zone : Built-up area of 640 sqm. First floor is database room and management office.
Vaccination Zone : Built-up area of 320 sqm. Mainly divided into the veterinary, pharmacy, dog feeding area and dog feed storage areas.
Shelter Zone : Total of three rows o