含泪求这段日文的翻译..很重要急等!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 07:52:32
“■介错 「姫神の巫女~千ノ华万华镜~」 公式サイトプレオープン。”

“「神无月の巫女」 の系谱と噂されてる新作。まだ何もないけど…。”
“ MOON PHASEさん情报によると「神无月の巫女」 の系谱と噂されてる新作「姫神の巫女~千ノ华万华镜~」の公式ページが出来たようですね。介错先生の日记でもドメインを取ったことはご本人が仰られているのでこれが公式サイトなんでしょう、
噂だけで决まっていることは何もないとのことで、続编かどうかも分かりませんが、とりあえずアンテナに加えておきましたので、チェックしていきましょう。
うちのサイトでも何か分かり次第お伝えしていこうかと思います。 ”
“イベントの本
相方がダウンしていたけどなんとか形になりました
普段はかからないので病気は本当に苦しかったです
健康には気をつけないと

ほぼ治りましたがまだ少し咳が残っています
少しずつ直していかないと
ということでリハビリのカオン

今は次の连载の准备とねこ球9と
またまた别の雑志用の読みきりのコンテを描いています
読みきりは前后编になるかも

TVCMを见るたびに
ライダーの映画も観に行きたいのですが…

メールをいただきますが
イベントでの神无月関连の出版物は无いです
本の中で少し発表があるぐらいです

打ち合わせで外出したら
具合が悪く…
イベント前でテンション上がってるけどフラフラしています
RPGでいうとMP満タンだけど
残りHPが1しかないみたいな…。

■帰宅后

昨日来てくれた皆様お疲れ様でした
なんとか乗り切れました

色々话せて楽しかったです
色々と深く読みこんでくれるんだなーと感じました
ありがとうございます ”

我喜欢这部动漫很久了~~等第二季等了一年半.........
其余的动漫我完全

好多……
其实LZ是想知道大概意思而已吧?是不是没有必要全部翻译呢?
既然要翻译的话,那我翻译吧,估计要十多分钟吧

“■介错 「姫神的巫女~千之华万华镜~」 公式网站开通。”

“「神无月的巫女」 的系谱和传说中的新作。虽然现在还没有…。”
“ 根据MOON PHASE的情报来看「神无月的巫女」的系谱传说中的噂新作「姫神的巫女~千之华万华镜~」的公式网页好象完成了。介错先生的日记也因为当事人受到了瞩目而有所进展了,因此公式网站才有的吧、
因为只是传说,所以无法说明什么,不清楚是否续篇、总之先多加关注、去确认吧。
本网站一旦有所消息会马上传达”
“事件之本
对方虽然消沉但还算是完好
平时不会生的病真是很痛苦
不得不注意一下身体健康了

差不多治好了,但还有点咳嗽
如果不慢慢好起来的话
会不得了的(大体意思是这样)

这次是下回的连载相关
会作为别的杂志用的读物而进行描写
也许会分为前后篇

看TVCM时
虽然也想去看驾驶员的电影…

受到了邮件
但是因为事件导致没有神无月关联的出版物
在书中只进行了小部分发表

为了商讨而进行外出时
情况恶化…
事件之前气势很高昂但头晕乎乎的
在RPG中就相当于是MP满
但是HP只有1的样子…。

■帰宅后

昨日前来的诸位辛苦了
终于撑过去了

很高兴能和我说那么多话
感到许多深入阅读的人
很感谢 ”

大体意思应该是没什么问题,既然LZ急需,那我就不在细节上多计较了

今晚嫦娥奔月,后面的不会

坚持就是胜利,要对自己有信心!