だったら可以翻译成 如果是那样的话 的意思吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 07:54:29
二人だったら乗り切れる=如果是两个人的话,就能克服?????

这里的だったら表示既定条件,可以翻译为:“只要……就……”

切れる接在连用形后,表示最大限度

二人だったら乗り切れる

只要两个人一齐的话,就能挨过(这个困难局面)

可以那么翻译啊
因为だったら就是相当于だ变成だったら,也就相当于“移す”变成了“移したら”呗
恩 我认为——可以那么翻译!

是的 ,你的翻译是正确的 。
だったら一般加在体言后,表示假设,一般翻译成:要是,如果。

如果两个人一起努力的话就可以度过困难的局面