问几句日语歌词的意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 19:44:39
波打ち际ではしゃぐ君が

子供みたいな颜して笑う

このままずっと 愿うよ时间(トキ)が

止まって欲しいと

忘れないでいつまでも

夏の空に响く melody

「ねぇ闻こえるかい?」どこにいたって

君を想い歌うよ

大げさな事じゃなく

人は谁も寄り添い生きる

どんなに远く离れてたって

心にいつも君がいるから…

さえぎる云消える空

突然降り出す夕立ち

君の泪见つけたら

光となり 君を照らすよ

仆らは为す术も无くて

雨に打たれてしまうけど

暗暗にうずくまる
顺序有些乱了,我只是想知道每一句的意思.

波打ち际ではしゃぐ君が在岸边欢闹的你
子供みたいな颜して笑う象孩子般微笑
このままずっと 愿うよ时间(トキ)が就这样期盼的时刻
止まって欲しいと希望就这样停止不动
忘れないでいつまでも永远都不忘记

夏の空に响く melody在夏天的天空回响
「ねぇ闻こえるかい?」どこにいたって不管你在哪里,“你听见了吗”

君を想い歌うよ是因为想你而歌唱
大げさな事じゃなく不是什么很夸张的事
人は谁も寄り添い生きる谁都希望相互取暖的活
どんなに远く离れてたって不管曾经离开有多远
心にいつも君がいるから…因为我的心中总是有你
さえぎる云消える空,在乌云消失的天空

突然降り出す夕立ち突然出现的落日

君の泪见つけたら如果看见你的眼泪的话
光となり 君を照らすよ将变成光,把你照亮
仆らは为す术も无くて我们没有任何办法
雨に打たれてしまうけど虽然被雨水敲打

暗暗にうずくまる不知不觉地蹲下了。。

波打ち际ではしゃぐ君が
因为波涛阵阵兴奋的你
子供みたいな颜して笑う
露出孩子般的笑容
このままずっと 愿うよ时间(トキ)が
希望永远都像这样
止まって欲しいと
时间能静止下来
忘れないでいつまでも
不忘记 无论何时
夏の空に响く melody
在夏日的天空中回响的旋律
「ねぇ闻こえるかい?」どこにいたって
“喂,听到了吗?”在哪里
君を想い歌うよ
想着你 歌唱
大げさな事じゃなく
没有什么大不了
人は谁も寄り添い生きる
人可以依靠任何人生活
どんなに远く离れてたって
无论离开有多远
心にいつも君がいるから…
因为心中一直有你在
さえぎる云消える空
云在天空中慢慢逝去
突然降り出す夕立ち
突然来临的傍晚
君の泪见つけたら
如果看到你的眼泪
光となり 君を照