日文翻译607
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 13:36:19
ふぁ~☆
いいお天気
雨の间に溜まってた洗濯物で
ベランダがいっぱい(ノ∀‘*)
今日の青空はきもちぃ―
窓辺で日向ぼっこしながら、
书いてます笑
えっと。
昨日の撮影は
いつもの撮影と少し违うテイストだったので
新鲜でとても楽しかったです
今回は、自分をカメラの前で表现する・・・
仕上がりのタッチや、写真の雰囲気、见せ方
表现方法など、色々なことを勉强できました
カメラマンさんと
奥が深いですね~。・・・うん、难しい。
と话を。。。笑
学ぶことだらけだなぁ。
まだまだ成长しなきゃ(*^_^*)A
でも、现场ではモデル全员集合と、
大势のスタッフで、和気蔼蔼とすごせました(*´ω‘)
そのあとは
そのままスタッフの方々と、ずっと行きたかった
DOUBLE STANDARD CLOTHINGのサンプルセールに行って
サンダルとアクセをGET
これから沢山活跃してくれそう
その箱がかわいかったのでしてみました笑
书かないと、なんの写真かわからないですよね
小学生の时の、お道具箱みたい(/∀\*)キャ
さぁぁて
これからお出かけ
Dateしてきます
お相手は・・・。
またのちほど・・・。
ばいちゃ
いいお天気
雨の间に溜まってた洗濯物で
ベランダがいっぱい(ノ∀‘*)
今日の青空はきもちぃ―
窓辺で日向ぼっこしながら、
书いてます笑
えっと。
昨日の撮影は
いつもの撮影と少し违うテイストだったので
新鲜でとても楽しかったです
今回は、自分をカメラの前で表现する・・・
仕上がりのタッチや、写真の雰囲気、见せ方
表现方法など、色々なことを勉强できました
カメラマンさんと
奥が深いですね~。・・・うん、难しい。
と话を。。。笑
学ぶことだらけだなぁ。
まだまだ成长しなきゃ(*^_^*)A
でも、现场ではモデル全员集合と、
大势のスタッフで、和気蔼蔼とすごせました(*´ω‘)
そのあとは
そのままスタッフの方々と、ずっと行きたかった
DOUBLE STANDARD CLOTHINGのサンプルセールに行って
サンダルとアクセをGET
これから沢山活跃してくれそう
その箱がかわいかったのでしてみました笑
书かないと、なんの写真かわからないですよね
小学生の时の、お道具箱みたい(/∀\*)キャ
さぁぁて
これからお出かけ
Dateしてきます
お相手は・・・。
またのちほど・・・。
ばいちゃ
fu a(语气词)~☆
天气不错
阳台上挂满了
在雨天里一直攒下来没洗的衣服
(ノ∀‘*)
今天的蓝天真是让人感觉很舒服―
在窗边一边晒着太阳、一边写着,笑
嗯。
因为昨天的拍摄
和往常的拍摄稍有些不同的味道
所以感觉很新鲜,非常愉快
这次、在摄像机前展现自我・・・
学习到很多诸如最后加工阶段的指法、照片的气氛、展现方法
表现方法等方面的东西
和摄影师
这一行很深呢~。・・・嗯、很难。
正在讲话。。。笑
尽是一些要学习的东西阿。
还要必须继续不断的成长哟(*^_^*)A
但是、在拍摄现场模特全体集合起来后、
工作人员很多、大家能够亲切和睦的度过这一天(*´ω‘)
之后
就这样子和各位工作人员去了之前一直很想去的
DOUBLE STANDARD CLOTHING样品展销会
买了凉鞋和首饰
这个好象今后能大大活跃呢
那个箱子非常可爱,所以试着做了一下,笑
如果不写上2句的话、安全不知道是什么照片呢
有点类似小学时代的道具箱(/∀\*)キャ
那么
现在就要出门了
我要去Date(约会)
对象是・・・。
以后再说吧・・・。
拜拜了