大人帮忙翻译 是关于动画《乌龙派出所》主角结婚的 人名请不要翻译 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 07:26:48
各キャラと両さんと恋

両さんとの恋が今后どうなるかをリサーチしました。

この调査は调査一课総合课の水健さんに全面的に协力してもらいました。
ありがとうございます。

キャラ名(五十音顺)
分析结果

秋本・カトリーヌ・丽子
丽子はこれ迄一贯して両津に憧れている。これは「両ちゃんを魅力的だと思う人がいると思うわ」(22-7)、「いきそびれたら両ちゃんのところにでもいこうかしら」(31-7)、「両ちゃんがパパになるなんて」「なんか复雑ね…」(126-1)等の台词や、「丽子さんはいいのかな!?」「先辈に気があるような感じがするんですが…」(67-4)という中川の证言、103-8での両津に告白された时の喜び方、等々至る所に证拠がある。丽子の个人资产は8000亿円もあり(103-8)、财产面も両津にとって申し分ない。また、喧哗でも両津と対等若しくはそれ以上に渡り合っており(25-6、96-3、105-5他)両津の躾という点でも适任である。だが、丽子本人は4人の中で最年长(31-7で23歳)ということもあってか、露骨に両津に求爱したりせず麻里爱の応援をしていたりもする(121-4)。父亲の飞飞丸は64-10で両津の再教育に挑戦したが、103-8では谛めている。今后両津が丽子に求婚しても、まず飞飞丸が「财阀が倾きかねない」と反対し、丽子も例え心の中で『私を选んでくれてありがとう』などと思っても、「マリアちゃんや早矢ちゃんはどうなるのよ!」と结婚は断ると思われる。丽子の性格からして麻里爱や早矢を出し抜くような真似は出来ないであろう。
人名请不要翻译 谢谢

网上没找到,于是自己瞎翻了下。。。翻演歌真是要水平的。话说这些歌都有背景故事,看一下会更好。(也许你已经知道那些故事啦)

小仓生まれで 玄海育ち
生于小仓 成长于玄海边

口も荒いが 気も荒い
说话粗野 性情也很粗暴

无法一代 涙を舍てて
无法一代 不要流泪

度胸千両で 生きる身の
气魄万千 生存着的

男一代 无法松
一代男子汉 无法松

空にひびいた あの音は
回响在天空中的那声音

たたく太鼓の 勇驹
是敲响大鼓的 勇驹(这词还真没找着)

山车の竹笹 堤灯は
彩车的竹笹上的灯笼

赤い灯に ゆれて行く
在红色的灯火里摇晃

今日は只园の 夏祭り
今天是祗园的夏祭典

揃いの浴衣の 若い众は
年轻人们穿着浴衣聚集在一起

纲を引出し 音头とる
拽出绳子 唱着歌

玄海滩の 风うけて
被玄海的风吹着

ばちがはげしく 右左
鼓槌(ばち也有三味线的拨子之意,这里不知道选哪个好)一会儿向左一会儿向右地晃得厉害

小仓名代は 无法松
小仓的名人是 无法松

度胸千両の あばれうち
气魄万千的 胡闹的人

泣くな叹くな 男じゃないか
不要哭 不要叹气 你不是男子汉吗

どうせ実らぬ 恋じゃもの
反正这是无法实现的恋情

愚痴や未练は 玄海滩に
牢骚和眷恋都 抛弃在

舍てて太鼓の 乱れ打ち
玄海滩上 大鼓杂乱的敲击声

梦も通えよ 女男波
传到我心里来吧 夫妇波

这个歌词好像有些不对,这是我在别的网站上找到的,好像更加完善一些。

小仓生まれで 玄海育ち
口も荒いが 気も荒い