麻烦哪位高手讲解一下这个日语语法“取调べでもするか。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 23:41:47
取调べでもするかのような相手の态度にむつとして....
我想请问一下“取调べでもするか。。。”这个部分要怎么理解啊?谢谢

动词的终止形加かのような是一个句型,表示如同、、、似的,但却实际上不是,不妨举个例子“今日はすごく寒いのですが、真っ冬戻るかのようだ。”(今天太冷了,简直像回到了隆冬。)か是缓和语气的助动词,ような是比况助动词。でも在这里的用法是列举极端事例。

【取调べでもするかのような相手の态度】意思是,跟审讯似的对方的态度

固定句型是【。。かのような】跟。。似的。
加【か】把【取调べでもする】变成了名词性,