英语翻译,谢谢,急呀!请大侠们速度!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 04:36:48
“呼和浩特市赛罕区大学东路桥华A区6号楼一单元301号。
内蒙古和林格尔县城关镇红旗街南127号。
和林格尔县人民政府办公室。
和林格尔县党政大楼。”
以上请速度、准确翻译,谢谢!
请不要用在线翻译直接翻译,请准确翻译,谢谢!

Unit 1 No.301, Building 6, Qiaohua District/area A, University East Road, Saihan District of Hohhot City
South Hongqi Street No.127, Chengguan Town, Holingel County, Inner Mogolia Autonomous District
People's Government Office of Holingel County
the Party and Government Building of Holingel County

"Saihan District Hohhot, China University of East Road and Bridge District, A Building 1 Unit 301, No. 6.
Inner Mongolia and the county towns Lingle No. 127 Hongqi Street South.
Helingeer County government offices.
Horinger county party and government buildings. "

塔拉妮_库克 是在线翻译的,人家楼主都说不准了,哎,无语

No.301,Unit 1,building 6, Qiaohua district A,the east of university street,district Saihan, Hohhot.
No.127,the south of Hongqi street,Chengguan town,Helingeer county,Inner Mongolia.
Office of Helinggeer county gorvernment.
the party building of Helinggeer county