哪位英语大虾能帮我翻译一下这段文字?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 03:29:27
Call Of Duty 4 is a American FPS game,它拥有高画质,高乐趣性以及激动人心的剧情。它比CS要真实、要好玩。Here is一段我的战斗录像,这次行动改编于一个真实的反恐行动
是把中文翻译成英文!

呵呵,妈的,翻译这段话没有学术价值

it is not worth of translating this sentence.

使命召唤4是美国FPS游戏 它拥有高画质,高乐趣性以及激动人心的剧情。它比CS要真实、要好玩。这是一段我的战斗录像,这次行动改编于一个真实的反恐行动
下次记住 翻译的东西可以去找 在线翻译 百度能搜到
发给你一个