谁能帮我翻一下这段西班牙语?谢谢啦!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 19:45:10
Los mismos que analizaremos y elaboraremos nuestra base de datos a la brevedad posible, lo cual pediremos nos ayudes cotizando con tus mejores precios y de esa manera llegar a tener nuestra primera orden en firme.用google翻译了,还是不明不白的,呵呵。所以想到了baidu里的你们,大家快快帮帮我哦, 谢谢大家了 ^_^

这段话有点乱
没头没尾的
按简单的理解你是在跟人谈合作合同的东西是吗?
我根据这个大概翻译:

我们将会对手头上的数据进行分析整理,同时也希望贵方能够为我们提供最优惠的报价,通过我们双方的努力和诚意来签订这第一份合同。

尽可能的来同样的分析和制定我们的基本资料,这样我们可以帮助你们来提出好的价格和通过这种方式可以确定我们的第一次订单.
西语水平不是很OK...
随便翻翻滴....

我们同样分析我们的尽可能简洁的数据基础,这有助于用你的最好的价格和方式帮助我们报价,来确定我们第一次的订单

不会西语 就别和客户用西语交流,要误事的。。。