求英语高手人工翻译成中文~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 00:43:32
haha sounds fun, although i doubt i will understand what they are saying.
Me and my friends want to play a prank on my chinese teacher by associating funny chinese names to our network device and see if he notices.
Could you tell me any that might be funny (in english).
For example i live on a street called campion and my teacher looked really confused when he read it and then he told me a campion is some sort of weaved basket that is used to carry stones in china.
which is the where we got the idea from?
我怀疑里面有些拼写错误…所以请人工翻译,准确.

哈哈,听起来很有意思,虽然我怀疑我知道他们在说什么。
我和我的朋友想通过把有趣的中文名字和我们的网络设备联系起来来欺负我的中文老师。
你能够告诉我任何有一起的东西吗?
例如,我住在叫做campion的街道上。我的老师在读这个名字的时候看起来很不知所措。之后他告诉我,campion在中国是指那种编织的用来运送石头的篮子。
我们是从哪里得到这个主意的?(原句不通顺,不知道想表达什么意思)

haha sounds fun, although i doubt i will understand what they are saying.
Me and my friends want to play a prank on my chinese teacher by associating funny chinese names to our network device and see if he notices.
Could you tell me any that might be funny (in english).
For example i live on a street called campion and my teacher looked really confused when he read it and then he told me a campion is some sort of weaved basket that is used to carry stones in china.
which is the where we got the idea from?

哈哈听起来有趣,虽然我不能肯定我会明白他们说什么。
我和我的朋友想发挥我的中文老师通过关联有趣的中文名字我们的网络设备上的恶作剧,看看他的通知。
你能告诉我任何可能很有趣(英文)。
比如我住的那条街上叫坎皮恩和我的老师看起来很困惑,他看一看,然后他告诉我一坎皮恩是一些编织篮子排序,用于在中国进行的石头。
这是我们得到的想法?

没有错的拼写!o(∩_∩)o

哈哈听起来有趣,虽然我不能肯定