帮忙翻译,急(会计方面)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 02:10:03
For Air-Way Manufacturing Company's (USA) audited financial statements we need to do an income statement along with a balance sheet for to satisfy US Accepted Accounting Principles (GAAP) because we are able to expense various expenses immediately instead of setting up a long term deferred expense account. I have been working off the monthly cash flow statements and the balances in the Balance Sheet trying to tie out figures but am having much difficulty. Do you have a breakdown by month of all expenditures or accruals that were recorded in each line of the Balance Sheet. There must be accruals or payables that I do not have because of the cash flow statement. Please send this information as quickly as possible so I will have this information Friday morning when I arrive at 6:00am. I have until 9:00am to get this information to Doeren Mayhew to insure we have our audited financial statements in time for our board meeting.
谢绝软件翻译,在线等.

我们需要为美国Air-way制造企业金融报表的审计报告,出具综合损益报表和资产负债表,以满足美国公认会计原则
(GAAP),因我们能够立即核销各种各样的开支账户,而不需建立长期性延期开支帐户。[[不知道作者想讲“因为”些什么!]]

我正在核算月度现金流量表和资产负债表的平衡结算,不过终究遇上困难。
您有没有纪录在资产负债表里跟每行相对应的按月分类的所有的支出或累计的明细?

那里肯定有些累计和应付项目我没有的。原因是现金流量表。 [[不知道作者想讲什么原因!]]

请尽快送此资料过来,以至我星期五早上6点钟时到达时可拿到。我有直到早上9点钟的时间将此资料转送给Doeren Mayhew,以保证我们能及时地备好一份审计好了的金融报表报告,以作董事开会之用。

wa.... 真的好累。原文极差,想不到居然是会计出身的。他可以分段或分点来讲嘛。

他就是要向你索取在资产负债表里对应的数据,即按月分类的所有的支出和累计的明细资料,但没有进一步说明他遇到的问题。

[[...]]是我的注释。

鉴于你懂AC,我建议你不要全翻译,大致意思我给你说明白就好。

关于Air-Way Manufacturing Company 的审计后年终报表,我们需要做一份B/S和附加一个INCOME STATEMENT以符合GAAP要求,(现在已经能做了,因为)已经有几种 E 可以马上入帐而不用做长期延期。我现在正在分析 月CF 和 B/S 中的数(项目)但是有困难。你现在有没有把所有E和ACR中的数目(项目)分析到以每月为基础,因为我做的是CF,所以你那一定有ACR和PAYABLE。请尽快在我周五早6点赶到之前把信息(结果)发出来,以确保上午9点(最后3个小时准备)去Doeren Mayhew 开会时能拿出我们的AUDITED ANNUAL REPORT。

有什么不懂的可以在 修改问题 里提,我在线

祝你好运(还有楼上的不知道什么叫B/S就别捣乱了)

为空中航线制造企业的(美国)被验核的财政决算我们需要与一张资产负债表一起做收入报告为满足美国被接受的会计原理(GA