汉译英,翻译高手进,谢绝软件!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 19:59:14
If I were you, I wouldn't lend it either. Thanks you for that remark, and your answer is perfect as you neither accepted nor refused. You directly throw the question to me, and take the initiative. And I've learnt that I should put myself in other's position when I do anything. I know what to do. You shouldn't always wish someone to help you realize your dream but neglect your own effort. I hope you can give me another word of advice.
If I were you,I would not lend it.Thank for your answer,it's perfect.You didn't accept,nor refuse.Abandoned the problem to me and seize the initiative.You taught me that I should think twice in position of other's before doing anything.I already know what I should do right now! In the pursuit of my own dream,I should not ignore my own's effort and depend on other's help!And look forward to another epigram from you!
可能有几句翻译不太地道,不过意思都没错