帮忙翻译用韩语翻译篇中国的寓言故事。。谢谢谢谢!急用!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 09:38:25
帮忙下吧,比如守株待兔 亡羊补牢之类的,其他的也可以,请高手帮忙下!!急用 谢谢~~!!

帮您从网上找了一下
一根铁杵磨成一根针。比喻只要有毅力,肯下功夫,一定能克服困难,做出成绩。

쇠공이를 갈아서 바늘을 만들다. 즉, 끈기 있게 노력하고 공부하면, 반드시 어려움을 극복하고 성공할 수 있다는 것을 비유한 것임.

唐朝诗人李白,小时候,很贪玩,不爱学习。他的父亲为了让他成才,就把他送到学堂去读书,可是,那些经史、诸子百家的书学起来行困难,他更加不愿意学了,有时候还偷偷跑出去玩。一天,李白没有上学,跑到一条小河边去玩。忽然看见一位白发苍苍的老婆婆蹲在小河边的一块磨石上旁,一下一下地磨一根铁棍。李白好奇地问道:“老婆婆,您在干什幺?”“我在磨针。”老婆婆一边磨一边回答。“磨针!用这幺粗的铁棍磨成细细的秀花针。这什幺时候能磨成啊!”李白脱口而出。老婆婆抬起头,停下手,亲切地对李白说:“孩子,铁棒虽粗,可挡不住我天天磨,滴水能穿石,难道铁棒就不能磨成针吗。”李白听了老婆婆的话,很受感动。心想:“是呀,做事只要有恒心,不怕困难,天天坚持做,什幺事都能做好。读书不也是一样吗?”李白转身跑回学堂。从此以后,他刻苦读书,终于成为一名著名的诗人。

당나라 시인 이백은 어렸을 적에 ᇀ