求翻译一段通知信

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 13:11:12
求人帮忙翻译下:
我已经在2009年11月10日正式通知您的公司,我船将于12日-13日进港卸鱼,由于双方合同约定,您的预付款还没有打到我的账户上,您给我的鱼价与市场价格不符。导致我船停留滞港的一切损失将由您的公司全部承担。
不要在线翻译的。谢谢

I have informed you that our ship will get to port to load fish from 12th to 13th on 10th ,Nov, 2009. According to the contract ,We haven't received your imprest until now , and your price also was not accordance with market price. You should assume all losing caused by ship couldn't get to port timely.

I have November 10, 2009 formally notified of your company, I will be 12 -13 days ship enter the harbor to unload fish, due to both the contract, your prepaid account has not hit me, you gave me fish price and the market price does not match. Led to my boat to stay stranded in Hong Kong for all the losses will be your company's full commitment.

I have been November 10, 2009 formally notified of your company, I will be 12 -13 days ship enter the harbor to unload fish, due to both the contract, your prepaid account has not hit me , you gave me the fish price and the market price does not match. Led to my boat to stay stranded in Hong Kong for all the losses will