日语好的帮我翻译一下!切记要标注发音啊!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 09:53:39
我叫张~,今年25岁,来自内蒙古。擅长英语,喜欢运动,读书,跑步。很希望成为贵公司的一员。我会尽全力做好本职工作。

ちゃん(ちょう)と申(もう)します。内(ない)モンゴルの出身(しゅっしん)で英语(えいご)が上手じょうず)、运动(うんどう)、ジョギングと読书(どくしょ)が好(す)きです 贵社(きしゃ)の一员(いちいん)になりたいです 力(ちから)を尽(つ)くして働(はたら)くつもりです

私は张です、今年は25で、モンゴリアから参ります。英语は上手で、スボース、読书、ジョギング、が好きです。御社の一员になりたいと希望します。自分の仕事に力を尽くしてちゃんとでやると思います。

张(ちょう)と申(もう)します。25歳(さい)で、内(ない)モンゴルから来た。英语(えいご)が上手(じょうず)で、スポーツ、本読み(ほんよみ)、ランニングに兴味(きょうみ)を持(も)ってます。贵社(きしゃ)の一员(いちいん)になる事(こと)を希望(きぼう)しております。尽くし(つくし)続き(つづき)仕事(しごと)を効果的(こうかてき)にします。

私(わたくし)は张(ちょう)と申(もう)します
二十五才(さい)です
内(うち)モンゴルの出身(しゅっしん)です
英语(えいご)が得意(とくい)で、スポーツ、リード、ジョギングが大好き(だいすき)です。
ぜひ贵社(きしゃ)の一员(いちいん)になりたいです
そして、ぜひ自分(じぶん)の力(ちから)を尽(つく)して职务(しょくむ)をやります。

私(わたし)は张(ちょう)と申します。今年(ことし)25歳(さい)です。中国(ちゅうごく)の内(うち)モンゴルから参(参る:まいる)りました。英语(えいご)が得意(とくい)です。兴味(きょみ)はスポーツ、読书(どくしょ)とジョギングです。仕事(しごと)に全力(ぜんりょく)を尽(尽くす:つくす)くします。贵社(きしゃ)のメンバーになることを强く(つよく)望んで(のぞんで)おります。

来过日本的人都知道内蒙古叫うちモンゴル、而不是ないモンゴル。还有,擅长可以说成 上手じょうず,这个一点没错,只是,如果你说 得意(とくい),别人会觉得你的日语水平很高。还有,千万不要说成 力(ちから)を尽(つ)くして働(はたら)くつもりです 。 这样会给面试的人不好的印象。つもり这个词给人感觉很随便。 面试的话,名字一定要