『玉の绪よ绝えなば绝えねながらへば 忍ぶることの弱りもぞする』

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 05:30:51
翻译翻译。这是舞hime里面的话。

『玉の绪よ绝えなば绝えねながらへば 忍ぶることの弱りもぞする』

式子内亲王的和歌(新古今和歌集 1205)
这儿“玉の绪”表达命。
绝えなば=绝えるならば
绝えね=绝えてしまえ
ながらえば=长く生きれば
忍ぶることの=耐えて秘密にしておくことも
弱りもぞする=弱くなり秘密にしておけなくなってしまう

私の命(いのち)よ、绝えるなら绝えてしまえ。生きながらえたら、
胸(むね)の中に秘密にしている恋の気持ちもおさえることができなく
なってしまう

玉石之绳,当断应断。忍无可忍之时便无需再忍耐

就这意思了!!!

冯雪娇あなたが翻訳するのでさえすれ(あれ)ばが私あなたよくならなければならない 是什么意思? 湿度が适当で青空ならば、このうえなくさわやかだ 医者の指示どおりに、酒もたばこも控え目にしているつもりだが、なかなかよくならない。 そのように思えてならない。 どんな人が良い人といえるのか、これも人それぞれなんですよね 教育制度も社会の変化に合わせて変えなければ成らないが、 请翻译:たった一言だけあなたに伝えることが出来るなら、考えるより心からの言叶、ありがとう。 まちがっていなくてたまらねえ 什么意思? 箱を诘めないのはばらばらになることができ(ありえ)る 这话怎么念 速度 大家帮忙救命 スイッチのいれ方すら知らない人に。この装置を动かしてみろなんて、よくいえますね。