求关于英语水果的谚语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 17:03:38
问题同上

the apple of one's eye
掌上明珠
例:May is the apple of her father's eye.
梅是她父亲的掌上明珠。

the Big Apple
纽约城
例:The little girl is from the Big Apple.
这个女孩来自于纽约城。

top banana
大老板
例:Who's your top banana?
谁是你们的老板?

a lemon
没有价值的商品
例:That car is a lemon.
那辆小汽车不值钱。

An apple a day keeps doctor away.
一天一个苹果,医生不来找。

One should eat to live, not live to eat. 一只烂苹果烂一萝苹果。

apple of one's eye: 这个词组大概是大家最熟悉的英语俚语之一了吧,意为掌上明珠;心爱物(to be one's favorite)。像她是她妈妈的掌上明珠 就可以说:She is the apple of her mum's eye.
2.Big Apple: 这个大家也很熟悉,就是指纽约(New York).
3.compare apples and oranges: 这个词组的意思是比较两个无法相比的事物(to compare two things that simply can't be compared).

BANANA

1.bananas 在俚语中是指发疯的(to be crazy): I am so bored that I'm going bananas.(我烦的要死,快要发疯了。)像这个意思的词组大家比较熟悉的是 nuts,比如说 Are you nuts?(你疯了么?)
2.play second banana 这个词组的意思是次要人物,替补