翻译下这两句英语?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 10:57:08
So strong, baby strong和With you means more than life
一:
Baby, I know宝贝,我知道
That our love will grow这会增加我们的爱
So strong, baby strong
二:
The stars shine so bright发光的星星那么亮
The moon and the sky月亮和天空
Just being here身处在这里
With you means more than life

with you means more than life. 有你在,比生命更有意义。换句话说,你比生命更重要。

so strong, baby strong. so strong 可能指的是上一句提到的“our love”,就是说爱的力量很强大。 baby 可能是对爱人的一种称呼。 这一段翻译过来可能是这样的: 亲爱的,我知道我们的爱情会生长,生长成为一种强大的力量,亲爱的,这爱情的力量非常强大。

一楼的说得对~ 需要上下文~ 要结合语境翻译 :D

我觉得你最好是补充个语境 不然直译很容易译偏的

宝贝,我们要强壮...

和你在一起意义胜过生活...

意思上会有些出入,你在自己按语境整理整理吧。。。