非常难的一段文字,请英文高手帮手翻一下,急!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 10:23:51
各位同事:
中国与东盟商务培训课程孟加拉班即将结束。我谨代表中华人民共和国商务部,对圆满完成培训课程的孟加拉同行表示热烈祝贺!
在过去的10天时间里,大家以饱满的热情,认真的态度,系统地学习了各种专业技术,圆满地完成了培训班所有课程。你们的积极参与和刻苦努力是培训班获得成功的重要前提和保障。在此,我对各位不辞辛苦来中国北京参加培训班表示感谢。
中、孟两国是山水相连的友好邻邦。近年来,两国在各个领域的友好合作不断加强。两国商务部门高层的密切交往有力地推动了两国在相关领域地合作,成效显著。进一步加强和孟加拉同行的友好合作关系是中国商务部的真诚愿望和既定方针。本次培训班的成功举行必将增进两国的交流和合作。相信通过我们的共同努力,两国的合作将不断巩固和发展。
培训结束,各位还将在北京、上海、广州参观访问,了解中国的历史、文化和社会发展情况。祝你们在中国访问期间身体健康,心情愉快。
我再次向你们表示热烈祝贺!

我头都大了,请各位高手赐教啊!!!

Members :
China and ASEAN business training courses Bangladesh classes coming to an end. On behalf of the People's Republic of Commerce, to the successful completion of training courses Bangladesh counterparts! In the past 10 days, everyone with enthusiasm and seriousness, the systematic study of professional skills, all successfully completed the course curriculum. Your active participation and hard work is an important prerequisite for the success of the training courses and support. Here, I counsel you to Beijing, China to participate in training courses grateful. China, Bangladesh are friendly neighbors linked by common mountains and rivers. In recent years, bilateral friendly cooperation in all fields has been constantly strengthened. Close high-level exchanges between the two business sectors have effectively promoted bilateral cooperation in the relevant fields, with notable results. Bangladesh counterparts to further strengthen the friendly and cooperative re