求高手翻译一个古文圣旨

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 23:42:24
“奉天承运皇帝制曰:臣子靖共之谊,勇战即为敬官;朝廷敷锡之恩,作忠乃以教孝。尔曹尔正:护军参领兼佐领加一级曹宜之父,令德克敦,义方有训。衍发祥之世绪,蚤大门闾;旌式投之休风,用光阀阅。惟令子能娴戎略,故懋典宜沛伦章。兹以覃恩,追封尔为资政大夫;锡之诰命。於戏!显扬既遂,壮猷一本于贻谋,缔构方新,殊锡永绥夫余庆;钦予时命,慰尔幽涂。

制曰:臣能宣力爱劳,固赖于严亲,子克承家令善,多由于慈母。尔护军参领兼佐领加一级曹宜之母徐氏:柔顺为仪,贤明著范,当弧矢悬门之日,瑞应虎臣;迨干城报国之年,恩沾鸾诰。兹以覃恩,追封尔为夫人。於戏!贲翟车而焕采,宠命只承;摛彤管而扬徽,遗型益永。

制曰:美相继而益彰,家有贤明之教;恩并施而斯厚,国崇褒锡之文。尔护军参领兼佐领加一级曹宜之生母梁氏:勤克相夫,慈能逮下,一堂琚瑀,和鸣允叶于闺帷;五夜机丝,俭德懋传于姻党。兹以覃恩,封尔为夫人。於戏!溥一体之荣光,戟门袭庆;沛九天之濊泽,帘阁增辉。雍正十三年九月初三日。”有翻译文的可以发给我,395034023@qq.com

奉天承运皇帝制曰:臣子忠于职守的意义何在?勇敢作战就是忠于职守。朝廷对子民的恩典是什么?教臣子做忠臣就是教臣子做孝子。你曹尔正,是护军参领兼佐领加一级曹宜的父亲,美德淳厚,教子有方,发扬光大了世世代代家族;早早扩建了巷子的大门,彰显他人对你们尊重的美好风气,因此光大你们的门庭。你的好儿子武艺娴熟,所以用盛典来充实你家人伦之美。现因为朝廷的隆恩,追封你为资政大夫,赐给诰命。呜呼!光宗耀祖的愿望既然已经达到,伟大的志向其本意是遗泽于子孙;建好新居,赐给永远的平安欢乐。圣上赐给这道命令,安慰你在黄泉路上走好。(这道圣旨是封赏曹宜死去的父亲的)

皇帝的命令说:臣子能够不惜体力为朝廷效力,固然是由于父亲的教导;儿子能够继承家族的优点,主要还是由于母亲的教诲。你护军参领兼佐领加一级曹宜的母亲徐氏,柔顺是你的行为准则,贤明的名声非常显著。当年怀孕的时候,上天显灵腹中孩子将来是一员虎将。等到领兵打仗报效国家的时候,你就能够沾受皇家的封诰。现因为皇帝隆恩,追封你为夫人。呜呼!用翟羽装饰的车子焕发光彩,你个人承受了朝廷的恩宠;拿起华丽的笔赞美你的美德,你死之后的光辉形象将永垂不朽。(这是封赏曹宜嫡母,即父亲的大老婆,但不是曹宜的生母。)

(曹宜的生母是妾,这道圣旨是封赏曹宜生母的,时间关系,未译。)
制曰:美相继而益彰,家有贤明之教;恩并施而斯厚,国崇褒锡之文。尔护军参领兼佐领加一级曹宜之生母梁氏:勤克相夫,慈能逮下,一堂琚瑀,和鸣允叶于闺帷;五夜机丝,俭德懋传于姻党。兹以覃恩,封尔为夫人。於戏!溥一体之荣光,戟门袭庆;沛九天之濊泽,帘阁增辉。雍正十三年九月初三日。”