帮忙将中文译成英文,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 15:30:02
S:1.庞大的政府及相关金融机构用户群;
2.良好的售后服务质量;
3.拥有较高的品牌知名度;
4.庞大的销售网络。

W:1.价格昂贵;
2.产品质量(指整机,不含额外的零配件)有待提高;

O:1.生活水平提高了,品牌电脑可能被组装机取代;
2.市场竞争加剧,运营能力不足的厂商将被淘汰

T:1.一些国外的知名电脑厂商在国内建立了办公基地,竞争更加激烈;
2.除了PC外,联想其它产品无竞争力。

S: 1. Big government and the relevant financial institutions, user groups;
2. A good after-sales service quality;
3. Have a higher brand awareness;
4. Vast distribution network.
W: 1. Expensive;
2. Product quality (that machine, excluding the extra parts) to be enhanced;
O: 1. Standard of living improved, the brand may be assembled machine to replace the computer;
2. The market competition, lack of operational capacity of the manufacturers will be phased out
T: 1. A number of foreign well-known computer makers to establish an office base in the country, competition is more intense;
2. In addition to PC, the Lenovo other products uncompetitive.

S: 1.the huge government and relevant financial institutions; the user group,
2 good after-sales service quality,
3 have high brand awareness,
4 the huge sales network.

W: 1. The price is expensive,
2 (the product quality, do not contain additional parts) to impr