重金悬赏,翻译一篇日语很短的文章,急!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 10:50:52
我们学校明天要用,在汉字上注平假名
===========================
各位尊敬的来宾,大家好!
欢迎远道而来的日本朋友和各位领导来到我们美丽的中国南京三中校园。我们是南京市第三高级中学高一一班的红十字会员。今天我和我的同学们将给来宾展示红十字四大急救技术中的包扎技能操作。首先,同学们展示的是头部受伤后的包扎方法。第二:双眼受伤后的包扎方法;第三,单胸受伤后的包扎方法;第四,膝盖受伤后的包扎方法。展示到此结束,谢谢!
=========================
拜托了

不要网上翻译的,那个不对,我要的是专业日语的人翻译的,麻烦了!

ご来场(らいじょう)の皆(みな)さま、こんにちは!
日本(にほん)のご友人(ゆうじん)の皆(みな)さま、美(うつく)しき中国(ちゅうごく)南京(なんきん)第三(だいさん)高校(こうこう)へようこそ!
私(わたし)たちは南京市第三高校一年(いちねん)一组(いちぐみ)の赤十字(せきじゅうじ)委员会(いいんかい)の会员(かいいん)です。
本日(ほんじつ)、私たちは皆さまに赤十字の四(よっ)つの応急(おうきゅう)手当(てあて)技术(ぎじゅつ)をご披露(ひろう)いたします。
まず、头部(とうぶ)怪我(けが)した场合(ばあい)の手当(てあて)方法(ほうほう)。二(ふた)つ目(め)は両目(りょうめ)怪我した场合の手当方法。三(みっ)つ目は胸部(胸部)怪我した场合の手当方法。四(よっ)つ目は膝(ひざ)が怪我した场合の手当方法。以上、ご披露させていただきました。ありがとうございました。

ご列席の皆様、こんにちは、みんな!
ようこそ访问者に、日本から友人たちと南京、中国3の美しいキャンパスのリーダーシップのメンバーになった。私たちは高3高校赤十字メンバーナンバー南京のグループです。今日、私と私のクラスメート、ドレッシングの操作で访问者の技术の4つの赤十字救护のスキルが表示されます。まず第一に、学生を见るには、头部外伤包帯メソッドの后に。第2:包帯法両目を负伤した后、3番目に包帯を巻くメソッドの后に1つの胸部外伤;ドレッシング法の4番目のひざのけが。を见るには、この最后に、ありがとう!
平假名
请采纳我!

ご列席の皆様、こんにちは、みんな!

ようこそ访问者に、日本から友人たちと南京、中国3の美しいキャンパスのリーダーシップのメンバーになった。私たちは高3高校赤十字メンバーナンバー南京のグループです。今日、私と私のクラスメート、ドレッシングの操作で访问者の技术の4つの赤十字救护のスキルが表示されます。まず第一に、学生を见るには、头部外伤包帯メソッドの后に。第2:包帯法両目を负伤した后、3番目に包帯を巻くメソッドの后に1つの胸部外伤;ドレッシング法の4番目のひざのけが。を见るには、この最后に、ありがとう!
文章:各位尊敬的来宾,大家好!
欢迎远道而