帮用英文翻译一下:黑暗中复活 幻想中死亡 开始在黑暗中

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 21:44:55
谢谢

revive in the darkness
die out in the illusions 个人觉得这里的幻想用illusion更好,能让人死于其中的幻想,肯定不能用偏褒义的词
begins in the darkness

be born in the darkness,
die in the fantasy,
begin in the darkness,again.

reborn in darkness,die in fancy ,begin in darkness