帮我翻译几句话 这里的名胜有玄武湖、天安门、长城,有著名的北京烤鸭、水果、海鲜

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 06:54:50

The key points of interest here are Xuanwu Lake, Ti'anmen Square and the Great Wall. You can enjoy the well-known Beijing Roast Duck and kinds of fruits and sea food.

The key points of interest here are Xuanwu Lake, Ti'anmen Square and the Great Wall. You can enjoy the well-known Beijing Roast Duck,kinds of fruits and sea food.

Here is the famous Xuanwu Lake, Tiananmen Square, the Great Wall, a famous Beijing roast duck, fruit, seafood

The places of interest here are the Xuan Wu Lake,the Tian'anmen Square and the Great Wall.
There are famous Beijing Roast Duck,fruits and seafood. (原创)
1楼的说法可能不妥,这样翻,句子就变成了”这里就是著名的玄武湖,天安门,长城,一只著名的北京烤鸭,水果,海鲜。”而且一些单词还有些大小写等错误。
2楼的我觉得“key points”可能有些书面化。另外,玄武湖、天安门都是普通名词构成的专有名词呀,不用加定冠词吗?
呵呵,供楼主参考吧,这是我个人的答案。有什么的话还请大虾们指教啊!!!

The places of interests here include Xuwu Lake, Ti'anmen Square and the Great Wall. You can also taste the famous Beijing Roast Duck, fruits as wellas seafood.