哪位英文高手帮忙翻译一下这段话,谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 12:26:00
A receiver for the Distributor is appointed or applied for or a petition in bankruptcy or insolvency is filed by or against it and, if against it, is not dismissed within thirty (30) days, or the Sales Representative otherwise takes advantage of any insolvency law

经销商的接管人受指定或应用于,或者破产或无力偿还中的申诉书受备案于或申请反诉,又如真是反诉,在30天内被撤销,又或者售卖代表趁机利用其无力偿还的法律,.....

这是句子的前一段,应该有下文。

类似是如违约 不排除使用法律手段解决