请翻译TO be or not to be That is a question﹍
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 04:46:10
这是莎士比亚《哈姆雷特》中的 经典句子
是活还是不活,这是一个问题
http://www.yybest.com/Office/yymz/200510/2695.html
生存还是灭亡,这是个问题!
经典啊~
继续或者结束 这是个问题
还是给个上下文吧 要不不好翻译
生存还是毁灭,这是个问题。
朱生豪翻译的。
最好给个上下文
做于不做,都是个问题。。
翻译:TO BE OR NOT TO BE
请翻译: To be or not to be, that is the question!
请翻译TO be or not to be That is a question﹍
请帮忙翻译一下 TO BE OR NOT TO BE ,IT,S A PROBLEM
to be or not to be.that's a quesion 请帮忙翻译下,谢谢!
"To be or not to be."怎么翻译?
To be or not to be !谁来帮我翻译!
翻译:Be or not to be is still a question .
延宕 to be or not to be
to be or not to be 是什么意思?