谁来帮我翻译韩语啊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 14:30:34
행복가득
사랑안땅
영원한친구
넌좋은친구야
넌할수있어

应该是
행복가득:充满幸福
사랑안땅:这个你写错了 意思应该是充满爱情
영원한친구 :永远的朋友
넌좋은친구야 :你是个不错的朋友
넌할수있어:你能做到


只有存在于实在的充分幸福里面
才能长久

它惠及所有亲朋好友,并能永远存在。

행복가득 :充满快乐
사랑안땅 :爱内地面
영원한친구 :永恒的朋友
넌좋은친구야: 广和朋友
넌할수있어:它可以摊开[互联网]

넌좋은친구야 :你是我的好朋友
应该更好一些.支持FXS1122的.