这句话的翻译?简单的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 02:14:32
I have had the opportunity to brief my English colleagues on the details and opportunities that this latest visit to Zhejiang Province, and in particular Hangzhou, has generated.
正宗英国人!!!

我已经向我的英国同事简要地介绍了最近这次去浙江省,特别是杭州的细节以及它所带来的机遇。

have had这样表达怪怪的,不知是不是笔误。这样的话表明叙述的事已经过去了。

我有一个机会向我英国同事简述这次去浙江省,特别是杭州市的细节和由此引来的机遇

brief sb on the details总觉得这句英语有点问题

我已经向我的英国同事简单介绍了一下我到浙江一访的情况,尤其在杭州所得到的机会。

最近我已经让我的英国同事来浙江商讨细节,特别是杭州

我敢肯定这不是英美国家的人说的.怪怪滴

我有机会来大概讲给我的英国同事们关于最近这次对浙江省尤其是对杭州的参观所产生的细节问题和其中的机遇。

英国人说话就是比较奇怪