To be or not to be,that's a quation.是什么意思啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 05:00:42
我好想知道是什么意思?

莎士比亚的名句。
作还是不作,这是一个问题。
做还是不做,这是一个问题。
生还是死,这是一个问题。

生存还是毁灭,这是个问题。
电影经典台词。

这是莎士比亚四大悲剧《哈姆雷特》里面的著名台词。
它的翻译有好多种,这要结合具体的实际情况。
比如你犹豫是否要做某件事情,可用这句话

生存还是毁灭?这是个问题

出自莎士比亚的戏剧《哈姆莱特》

你打错了,是to be or not to be, that'a a question. 是指“存在?或毁灭?这是一个问题”,这句话出自莎士比亚的名作《哈姆雷特》中那个王子所说的话