请帮忙翻译日语歌词 Exile的暧昧なぼくの轮郭

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 10:43:36
Days なにもない部屋中に
広げたあの梦は それでも
まだ失くしちゃないんだ
Sway 确かになにもかもが
予定通りのわけじゃないから
投げ出したくなるけど
それでも 思い描く自分に
すこし近づけたかな? Now I know
暧昧な梦の行方を
その瞳に映して
ただキミがくれる笑颜
探し続けてたね
Pray 頼りない祈りでも
出来るだけのことはしたくて…
遅すぎるいいわけさ
もう一度 もしまた会えたら
すこし胸をはれるかな?
Where are you now
暧昧なぼくの未来を
その瞳に映して
矛盾だらけのわがままで
伤つけてたね
时だけが过ぎてゆく
振り向いたこの场所には
キミだけがいない
暧昧なぼくの轮郭(カタチ)を
その瞳はいまでも
追いかけてくれてるかな?
届かないLove song for you

中文:
Days 在空无一物的房间里
延伸的梦想 虽然如此
还不曾完全失去

Sway 的确并非所有的事情
都可以按照预定的计划进行
所以令人想要放弃

虽然如此 是否也能朝著
心中所描绘的自我更接近?
Now I know

梦想暧昧的去向
映照在那双眼底
我只是不断寻觅
你曾给我的笑容

Pray 纵使是无助的祈祷
能做多少是多少
迟来的藉口

倘若再一次 我们能聚首
我是否能够抬头挺胸
Where are you now?

我那暧昧的未来
映照在那双眼底
充满矛盾的信任
曾经伤害了你

不变的只有唯一
时光不断逝去
在我蓦然回首处
你却不在那里

我那暧昧的轮廓
你的那双眼睛
是否依然愿追寻?
无法传达的Love song for you

罗马音:
Days nanimo nai heyachuu ni
Hirogeta ano yume wa sore demo
Mata nakushicha nainda

Sway tashika ni nanimo kamo ga
Yotei touri no wakejanai kara
Nagedashitaku naru kedo

Sore demo omoi egaku jibun ni
Sukoshi chizuketa kana?
Now I know

Aimai na yume no yukue o
Sono hitomi ni utsushite
Tada kimi ga kureru egao
Sagashi tsuzuketeta ne

Pray tayori nai inori demo
De