高手来翻译.谢谢
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/02 18:55:55
"国家事业单位登记管理局" 怎么翻译.....谢谢了
National Bureau of Institution Registration Administration of China
要么这样翻译:
National Bureau of Administration of Institution Registration of China(好像of太多了?)
参考:http://www.stats.gov.cn/
国家统计局的翻译是:
National Bureau of Statistics of China
你要翻译成什么啊?晕。。
英语:Country Institution registers the administrative bureau.
法语:L'établissement de pays enregistre le bureau administratif.
The administrative bureau....it's much better..this one is hard to translate