请会日语的朋友帮我翻译这首歌T.T...
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 10:39:23
ila.
仆らは古びた时计、晴ればれた星は奏で。
泪々とお互い背中合わせて、各々の家路へと向かって。
俯けば其処は雨で、仰向けば其処は明日で。
散々とすれ违い离れた、振り向くな、赛は投げられた。
一つだけ、何れ幸ねぇ四季を、一人愿う再来の幸を。
只、时间は水々流れた日々は过去になる为のもんさ。
一つだけ、何れ幸ある四季を、一人讃え労いの言叶を。
さぁゆこう 重ねて重ねた廃れきった一人きりの幸せの呗
la…疲れた真心がちょっとだけ安まる様に
la…迹切れた二人の距离ちょっとだけ缩まる様に
此処に在る。
何処にでもあるよ。
今を生き
日々积もる幸せ。
日々讃美舞う、只自然に。
皆で奏でる。木々を奏でる。
日々賛否问う、只自然に。
风に委ね。音を奏で。
la…梦みた真心がちょっとだけ安らげる様に
la…限られた二人の时间ちょっとだけ和らぐ様に
それでも行き诘まったら 明日を见よう
小さき强さあれ
まだねぇ未来と明日にある时代を。ほら坦々と进め 揺らげ
まだねぇ时代と新たなる未来を。只、坦々と目指せ
仆らは古びた时计、晴ればれた星は奏で。
泪々とお互い背中合わせて、各々の家路へと向かって。
俯けば其処は雨で、仰向けば其処は明日で。
散々とすれ违い离れた、振り向くな、赛は投げられた。
一つだけ、何れ幸ねぇ四季を、一人愿う再来の幸を。
只、时间は水々流れた日々は过去になる为のもんさ。
一つだけ、何れ幸ある四季を、一人讃え労いの言叶を。
さぁゆこう 重ねて重ねた廃れきった一人きりの幸せの呗
la…疲れた真心がちょっとだけ安まる様に
la…迹切れた二人の距离ちょっとだけ缩まる様に
此処に在る。
何処にでもあるよ。
今を生き
日々积もる幸せ。
日々讃美舞う、只自然に。
皆で奏でる。木々を奏でる。
日々賛否问う、只自然に。
风に委ね。音を奏で。
la…梦みた真心がちょっとだけ安らげる様に
la…限られた二人の时间ちょっとだけ和らぐ様に
それでも行き诘まったら 明日を见よう
小さき强さあれ
まだねぇ未来と明日にある时代を。ほら坦々と进め 揺らげ
まだねぇ时代と新たなる未来を。只、坦々と目指せ
仆等成了老、中星时至于设计,并厘清了玩发现. 泪々相互回来一起面对每一个远端回家. 至于其瞧不起你如果有雨的地方,看来, 至于其在明天. 要命,[重],这是否有违它离〔重〕,轮流回合的赛达. 不是吗? 只是,每次幸福[英]四季志愿者为一个人快乐[美]第二到来. 至于日常生活那里只,成为河村配线流到水々离开过它. 只是,每次当四季有一个幸福, 一个人的赞美词金井呈现升值. [一]这大概是堆放,你堆积、 走出一人使用幸福::演练结束呗腊诚意只是有点疲倦而变得便宜,是24只, 腊迹::切断它的带动两个离它只是缩回合稍微途中 有此一地点. 这是哪里. 现在你住,每天积〔茹〕幸福. 每天称赞轨迹,只是自然. 大家发挥. 树扮演. 每天和反对语法[美],只是自然. 寄托给风. 发挥稳健. 梦::这是腊诚意只是有点刚刚看到,你可以轻松地、 ::这是为了两个腊有限配线只是稍微软化,甚至当它与诘等待明天的野菜遥遥领先小强不是吗? 仍然,[五]时代的未来是明天. 不是吗? [泰]等坦々和进[我]波动仍 [英]时成为新的一代和未来. 只是,坦々目的